GlotPress

Translation of FileVoyager: magyar nyelv

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 63 64 65 66 67 89
Prio Original string Translation
You are about to add this to the Favorites Bar. You can always change any setting later. Hozzáadás a kedvencekhez. A beállításokat később bármikor módosíthatja. Details

You are about to add this to the Favorites Bar. You can always change any setting later.

Hozzáadás a kedvencekhez. A beállításokat később bármikor módosíthatja.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVFavWizFinal
Priority:
normal
More links:
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. Az elemeket oly módon akarja törölni, hogy utána már nem lehet azokat visszaállítani.- Legyen óvatos! Details

You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful.

Az elemeket oly módon akarja törölni, hogy utána már nem lehet azokat visszaállítani.- Legyen óvatos!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000014
Priority:
normal
More links:
You are about to extract and run the file. Are you sure you want to continue? A fájl kibontása és futtatása. Biztosan folytatja? Details

You are about to extract and run the file. Are you sure you want to continue?

A fájl kibontása és futtatása. Biztosan folytatja?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmRunItem
Priority:
normal
More links:
You asked to move items. FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination. Do you want to copy instead of move? The destination is %s Az elemek áthelyezését kérte. A FileVoyager nem fogadja el az ilyen célhelyre való áthelyezést. Átmásolja az áthelyezés helyett? A célhely %s Details

You asked to move items. FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination. Do you want to copy instead of move? The destination is %s

Az elemek áthelyezését kérte. A FileVoyager nem fogadja el az ilyen célhelyre való áthelyezést. Átmásolja az áthelyezés helyett? A célhely %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsMngrNoMove2NonFS
Priority:
normal
More links:
You can drag and drop other items to the below list Behúzhatja a többi elemet az alábbi listába Details

You can drag and drop other items to the below list

Behúzhatja a többi elemet az alábbi listába
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000012
Priority:
normal
More links:
You cannot compare a file with a folder Nem lehet összehasonlítani a fájlt egy mappával Details

You cannot compare a file with a folder

Nem lehet összehasonlítani a fájlt egy mappával
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffErrNotSameType
Priority:
normal
More links:
You chose to archive more than one file or a folder in %s format. This format supports only one file per archive. Do you want to create a TAR archive beforehand? Egynél több fájl vagy mappa archiválása mellett döntött, %s formátumban. Ez a formátum egy archívumonként csak egy fájlt támogat.. Kíván a TAR archívumot előzetesen létrehozni? Details

You chose to archive more than one file or a folder in %s format. This format supports only one file per archive. Do you want to create a TAR archive beforehand?

Egynél több fájl vagy mappa archiválása mellett döntött, %s formátumban. Ez a formátum egy archívumonként csak egy fájlt támogat.. Kíván a TAR archívumot előzetesen létrehozni?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmTARBeforeCompress
Priority:
normal
More links:
%s (%s) free on %s (%s) %s (%s) szabad %s-ból (%s) Details

%s (%s) free on %s (%s)

%s (%s) szabad %s-ból (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiskFreeSpaceByteUnit
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be copied. Please change your selection. '%s' nem másolható. Változtassa meg a kijelölést! Details

'%s' cannot be copied. Please change your selection.

'%s' nem másolható. Változtassa meg a kijelölést!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCopyItem
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be moved. Please change your selection. '%s' nem helyezhető át. Módosítsa a kijelölést. Details

'%s' cannot be moved. Please change your selection.

'%s' nem helyezhető át. Módosítsa a kijelölést.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrMoveItem
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be suppressed. Please change your selection. '%s' nem nyomható le. Módosítsa a kijelölést. Details

'%s' cannot be suppressed. Please change your selection.

'%s' nem nyomható le. Módosítsa a kijelölést.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrSuppressItem
Priority:
normal
More links:
%s drive %s meghajtó Details

%s drive

%s meghajtó
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDriveLetterAndType
Priority:
normal
More links:
%s free on %s %s szabad a %s-n Details

%s free on %s

%s szabad a %s-n
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiskFreeSpaceDynUnit
Priority:
normal
More links:
%s is not a valid hexadecimal expression. Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F %s érvénytelen hexadecimális kifejezés. Hexadecimal a kifejezés 0 és 9 közötti számokat tartalmazhat, betűket pedig a-tól f-ig és A-tól F-ig Details

%s is not a valid hexadecimal expression. Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F

%s érvénytelen hexadecimális kifejezés. Hexadecimal a kifejezés 0 és 9 közötti számokat tartalmazhat, betűket pedig a-tól f-ig és A-tól F-ig
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVListFindErrHexaCaption
Priority:
normal
More links:
%s is not a valid value. The value must be numeric. %s nem érvényes érték. Az értéknek numerikusnak kell lennie. Details

%s is not a valid value. The value must be numeric.

%s nem érvényes érték. Az értéknek numerikusnak kell lennie.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-17 11:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVErrNumericValueCaption
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 63 64 65 66 67 89

Export as