Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
C&ode page: %s | &Codepagina: %s | Details | |
C&ompressed | &Gecomprimeerd | Details | |
C&reate a TAR before | Maak een TAR bestand al&vorens | Details | |
C&reation date | &Creatiedatum | Details | |
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. | Mapgroottes berekenen: Om te annuleren, klik buiten dit kader of druk op de tab-toets op het toetsenbord | Details | |
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. Mapgroottes berekenen: Om te annuleren, klik buiten dit kader of druk op de tab-toets op het toetsenbord
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel | Annuleren | Details | |
Cancel action and close this dialog box | Actie annuleren en dit dialoogvenster sluiten | Details | |
Cancel action and close this dialog box Actie annuleren en dit dialoogvenster sluiten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel action, discard settings and close this dialog box | Breek bewerking af, verwijder wijzigingen en sluit dit dialoogvenster | Details | |
Cancel action, discard settings and close this dialog box Breek bewerking af, verwijder wijzigingen en sluit dit dialoogvenster
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection | Annuleren als u een andere bestemming wilt kiezen of de oorspronkelijke selectie wilt wijzigen | Details | |
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection Annuleren als u een andere bestemming wilt kiezen of de oorspronkelijke selectie wilt wijzigen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel operation | Operatie annuleren | Details | |
Cancel the current operation | Annuleer de huidige bewerking | Details | |
Cancel the current operation Annuleer de huidige bewerking
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create file | Fout bij het maken van het bestand. | Details | |
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? | Bestand %s aanmaken is mislukt↵ Systeemfoutmelding: %s↵ Doorgaan? | Details | |
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? Bestand %s aanmaken is mislukt↵ Systeemfoutmelding: %s↵ Doorgaan?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s | Mappen aanmaken is mislukt↵ %s | Details | |
Cannot create the folder↵ %s Mappen aanmaken is mislukt↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. | Mappen aanmaken is mislukt↵ %s↵ Er bestaat al een bestand met dezelfde naam op dit pad. | Details | |
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. Mappen aanmaken is mislukt↵ %s↵ Er bestaat al een bestand met dezelfde naam op dit pad.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as