Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Select file A (left) | Wybierz plik A (po lewej) | Details | |
Select file B (right) | Wybierz plik B (po prawej) | Details | |
%s↵ ↵ This partition/volume/disk does not have short names (8.3) enabled by default.↵ The short name requests may have no effect. | %s↵ ↵ Ta partycja/wolumin/dysk nie ma domyślnie włączonych krótkich nazw (8.3).↵ Żądania krótkich nazw mogą nie mieć wpływu. | Details | |
%s↵ ↵ This partition/volume/disk does not have short names (8.3) enabled by default.↵ The short name requests may have no effect. %s↵ ↵ Ta partycja/wolumin/dysk nie ma domyślnie włączonych krótkich nazw (8.3).↵ Żądania krótkich nazw mogą nie mieć wpływu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Automatic | Automatyczny | Details | |
Automatic↵ Single page↵ Facing↵ Book view↵ Continuous↵ Continuous facing↵ Continuous book view↵ | Automatyczny↵ Pojedyncza strona↵ Strony obok siebie↵ Widok książki↵ Ciągły↵ Ciągły z sąsiadującymi stronami↵ Ciągły widok książki | Details | |
Automatic↵ Single page↵ Facing↵ Book view↵ Continuous↵ Continuous facing↵ Continuous book view↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Automatyczny↵ Pojedyncza strona↵ Strony obok siebie↵ Widok książki↵ Ciągły↵ Ciągły z sąsiadującymi stronami↵ Ciągły widok książki
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cop&y↵ Mo&ve↵ D&eletion↵ &Shortcut creation↵ | Kop&iuj↵ Pr&zenieś↵ U&suń↵ &Tworzenie skrótów↵ | Details | |
Cop&y↵ Mo&ve↵ D&eletion↵ &Shortcut creation↵ Kop&iuj↵ Pr&zenieś↵ U&suń↵ &Tworzenie skrótów↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create item | Utwórz element | Details | |
Default display mode | Domyślny tryb wyświetlania | Details | |
Force View Modes | Wymuś tryby wyświetlania | Details | |
Insert masks below. Separate them with semicolons if there are more than one. Then select the View Mode and finally press the 'Add' button. | Wprowadź maski poniżej. Oddziel je średnikami, jeśli jest ich więcej niż jedna. Następnie wybierz tryb wyświetlania i na koniec naciśnij przycisk „Dodaj”. | Details | |
Insert masks below. Separate them with semicolons if there are more than one. Then select the View Mode and finally press the 'Add' button. Wprowadź maski poniżej. Oddziel je średnikami, jeśli jest ich więcej niż jedna. Następnie wybierz tryb wyświetlania i na koniec naciśnij przycisk „Dodaj”.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remember my choice | Zapamiętaj mój wybór | Details | |
Maps settings | Ustawienia map↵ | Details | |
Maps settings
Warning: Translation should not end on newline.
Ustawienia map↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select here the map provider to use. If a provider requires an API Key, the key must be filled in the form below before it appears in the drop list. | Wybierz tutaj dostawcę map do użycia. Jeśli dostawca wymaga klucza API, klucz musi zostać wypełniony w poniższym formularzu przed pojawieniem się na liście rozwijanej.↵ | Details | |
Select here the map provider to use. If a provider requires an API Key, the key must be filled in the form below before it appears in the drop list.
Warning: Translation should not end on newline.
Wybierz tutaj dostawcę map do użycia. Jeśli dostawca wymaga klucza API, klucz musi zostać wypełniony w poniższym formularzu przed pojawieniem się na liście rozwijanej.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If activated, items are sorted according to their logical value | Jeśli opcja ta jest aktywna, elementy sortowane są według ich wartości logicznej | Details | |
If activated, items are sorted according to their logical value Jeśli opcja ta jest aktywna, elementy sortowane są według ich wartości logicznej
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sort with Logical Order | Sortuj w kolejności logicznej | Details | |
Export as