GlotPress

Translation of FileVoyager: Slovenščina

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 13 14 15 16 17 89
Prio Original string Translation
Arrange panes 70-30 Razporedi podokni 70-30 Details

Arrange panes 70-30

Razporedi podokni 70-30
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000567
Priority:
high
More links:
Arrange panes 80-20 Razporedi podokni 80-20 Details

Arrange panes 80-20

Razporedi podokni 80-20
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000570
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 20% of the window and the right pane 80% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 20% okna in desno podokno 80% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 20% of the window and the right pane 80%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 20% okna in desno podokno 80%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000553
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 30% of the window and the right pane 70% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 30% okna in desno podokno 70% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 30% of the window and the right pane 70%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 30% okna in desno podokno 70%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000556
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 40% of the window and the right pane 60% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 40% okna in desno podokno 60% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 40% of the window and the right pane 60%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 40% okna in desno podokno 60%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000559
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 50% of the window and the right pane 50% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 50% okna in desno podokno 50% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 50% of the window and the right pane 50%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 50% okna in desno podokno 50%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000562
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 60% of the window and the right pane 40% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 60% okna in desno podokno 40% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 60% of the window and the right pane 40%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 60% okna in desno podokno 40%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000565
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 70% of the window and the right pane 30% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 70% okna in desno podokno 30% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 70% of the window and the right pane 30%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 70% okna in desno podokno 30%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000568
Priority:
high
More links:
Arrange the pane so the left pane occupies 80% of the window and the right pane 20% Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 80% okna in desno podokno 20% Details

Arrange the pane so the left pane occupies 80% of the window and the right pane 20%

Razporedite podokni tako, da levo podokno zasede 80% okna in desno podokno 20%
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000571
Priority:
high
More links:
Backward Nazaj Details

Backward

Nazaj
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000387
  • frmMainGui:00000399
  • frmMainGui:00000444
Priority:
high
More links:
Browse to select a Theme file Prebrskaj izbrano datoteko teme Details

Browse to select a Theme file

Prebrskaj izbrano datoteko teme
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000076
Priority:
high
More links:
Cascade Stopničasto Details

Cascade

Stopničasto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-03-25 16:43:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000043
Priority:
high
More links:
Check FileVoyager references Preveri nastavitve FileVoyagerja Details

Check FileVoyager references

Preveri nastavitve FileVoyagerja
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000681
  • frmMainGui:00000692
Priority:
high
More links:
Check for updates Preveri obstoj posodobitev Details

Check for updates

Preveri obstoj posodobitev
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000687
  • frmMainGui:00000698
Priority:
high
More links:
Check on FileVoyager's website if a new version is available Preverite na spletni strani FileVoyagerja, če je na voljo nova različica Details

Check on FileVoyager's website if a new version is available

Preverite na spletni strani FileVoyagerja, če je na voljo nova različica
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000688
  • frmMainGui:00000699
Priority:
high
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 13 14 15 16 17 89

Export as