Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
C&ode page: %s | &Página de códigos: %s | Details | |
C&ompressed | C&omprimido | Details | |
C&reate a TAR before | Crear un TAR antes | Details | |
C&reation date | F&echa de creación | Details | |
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. | Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. | Details | |
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel | Cancelar | Details | |
Cancel action and close this dialog box | Cancelar acción y cerrar este cuadro de diálogo | Details | |
Cancel action and close this dialog box Cancelar acción y cerrar este cuadro de diálogo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel action, discard settings and close this dialog box | Cancelar acción, descartar la configuración y cerrar este cuadro de diálogo | Details | |
Cancel action, discard settings and close this dialog box Cancelar acción, descartar la configuración y cerrar este cuadro de diálogo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection | Cancelar si desea seleccionar otro destino o desea cambiar la selección de origen | Details | |
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection Cancelar si desea seleccionar otro destino o desea cambiar la selección de origen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel operation | Cancelar la operación | Details | |
Cancel the current operation | Cancelar la operación actual | Details | |
Cancel the current operation Cancelar la operación actual
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create file | No se puede crear el archivo | Details | |
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? | No se puede crear el archivo %s↵ Mensaje de error del sistema: %s↵ ¿Continuar? | Details | |
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? No se puede crear el archivo %s↵ Mensaje de error del sistema: %s↵ ¿Continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s | No se puede crear la carpeta↵ %s | Details | |
Cannot create the folder↵ %s No se puede crear la carpeta↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. | No se puede crear la carpeta↵ %s↵ Ya existe un archivo con el mismo nombre en esta ruta. | Details | |
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. No se puede crear la carpeta↵ %s↵ Ya existe un archivo con el mismo nombre en esta ruta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as