Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Click the button if you want to submit the file to VirusTotal | Klikk a gombra, ha a fájlt a VirusTotal-ra kívánja elküldeni | Details | |
Click the button if you want to submit the file to VirusTotal Klikk a gombra, ha a fájlt a VirusTotal-ra kívánja elküldeni
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Compared items : | Összehasonlított elem : | Details | |
Copy %s value | %s érték másolása | Details | |
Done | Kész | Details | |
Fetching VirusTotal.com info... | Infó lekérése a VirusTotal.com-ról... | Details | |
Fetching VirusTotal.com info... Infó lekérése a VirusTotal.com-ról...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Filename: %s | Fájlnév: %s | Details | |
Folder comparison | Mappa-összehasonlítás | Details | |
Hashes and VirusTotal | Hash-ek és VirusTotal | Details | |
In order to use VirusTotal's services, you need an API key.↵ You can register for FREE at VirusTotal.com and get an API key.↵ With a free APIKey, the number of calls to VirusTotal is limited to 4 reports per minutes. | A VirusTotal szolgáltatások használatához API kulcs szükséges.↵ Regisztrálhat ingyenesen a VirusTotal.com webhelyen és kaphat egy API kulcsot.↵ Egy ingyenes APIKey-vel a VirusTotal hívások száma percenként Max. 4 lehet. | Details | |
In order to use VirusTotal's services, you need an API key.↵ You can register for FREE at VirusTotal.com and get an API key.↵ With a free APIKey, the number of calls to VirusTotal is limited to 4 reports per minutes. A VirusTotal szolgáltatások használatához API kulcs szükséges.↵ Regisztrálhat ingyenesen a VirusTotal.com webhelyen és kaphat egy API kulcsot.↵ Egy ingyenes APIKey-vel a VirusTotal hívások száma percenként Max. 4 lehet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No response | Nincs válasz | Details | |
Note: ↵ You can ignore this step and use the interal FileVoyager's key, but the quota will be shared by all the users using that key.↵ Which means that there is no garantee that your calls will succeed... | Megjegyzés: ↵ Ezt a lépést figyelmen kívül hagyhatja és használhatja az interal FileVoyager kulcsát, de a kvótát megosztják mindazok a felhasználók, akik ezt a kulcsot használják.↵ Ez azt jelenti, hogy nincs garancia arra, hogy a hívások sikeresek lesznek... | Details | |
Note: ↵ You can ignore this step and use the interal FileVoyager's key, but the quota will be shared by all the users using that key.↵ Which means that there is no garantee that your calls will succeed... Megjegyzés: ↵ Ezt a lépést figyelmen kívül hagyhatja és használhatja az interal FileVoyager kulcsát, de a kvótát megosztják mindazok a felhasználók, akik ezt a kulcsot használják.↵ Ez azt jelenti, hogy nincs garancia arra, hogy a hívások sikeresek lesznek...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of files returned: %d | Visszaadott fájlok száma: %d | Details | |
Number of files returned: %d Visszaadott fájlok száma: %d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of files submitted: %d | A benyújtott fájlok száma: %d | Details | |
Number of files submitted: %d A benyújtott fájlok száma: %d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of items : | Elemek száma : | Details | |
Number of positives: %d/%d | Pozitívak száma: %d/%d | Details | |
Export as