Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to add this to the Favorites Bar.↵ You can always change any setting later. | Stai per aggiungere questo alla barra dei preferiti.↵ Puoi sempre modificare qualsiasi impostazione in un secondo momento. | Details | |
You are about to add this to the Favorites Bar.↵ You can always change any setting later. Stai per aggiungere questo alla barra dei preferiti.↵ Puoi sempre modificare qualsiasi impostazione in un secondo momento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. | Stai per eliminare gli elementi in modo che non possano essere ripristinati. Stai attento. | Details | |
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. Stai per eliminare gli elementi in modo che non possano essere ripristinati. Stai attento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to extract and run the file.↵ Are you sure you want to continue? | Stai per estrarre ed eseguire il file.↵ Sei sicuro di voler continuare? | Details | |
You are about to extract and run the file.↵ Are you sure you want to continue? Stai per estrarre ed eseguire il file.↵ Sei sicuro di voler continuare?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You asked to move items.↵ FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination.↵ Do you want to copy instead of move?↵ The destination is %s | Hai chiesto di spostare gli oggetti.↵ FileVoyager non accetta spostamenti in questo tipo di destinazione.↵ Vuoi copiare invece di spostare?↵ La destinazione è %s | Details | |
You asked to move items.↵ FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination.↵ Do you want to copy instead of move?↵ The destination is %s Hai chiesto di spostare gli oggetti.↵ FileVoyager non accetta spostamenti in questo tipo di destinazione.↵ Vuoi copiare invece di spostare?↵ La destinazione è %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can drag and drop other items to the below list | Puoi trascinare e rilasciare altri elementi nell'elenco seguente | Details | |
You can drag and drop other items to the below list Puoi trascinare e rilasciare altri elementi nell'elenco seguente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You cannot compare a file with a folder | Non puoi confrontare un file con una cartella | Details | |
You cannot compare a file with a folder Non puoi confrontare un file con una cartella
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You chose to archive more than one file or a folder in %s format.↵ This format supports only one file per archive.↵ Do you want to create a TAR archive beforehand? | Hai scelto di archiviare più di un file o una cartella in formato%s.↵ Questo formato supporta solo un file per archivio.↵ Vuoi prima creare un archivio TAR? | Details | |
You chose to archive more than one file or a folder in %s format.↵ This format supports only one file per archive.↵ Do you want to create a TAR archive beforehand? Hai scelto di archiviare più di un file o una cartella in formato%s.↵ Questo formato supporta solo un file per archivio.↵ Vuoi prima creare un archivio TAR?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s (%s) free on %s (%s) | %s (%s) libero su %s (%s) | Details | |
'%s' cannot be copied. Please change your selection. | '%s' non può essere copiato. Per favore cambia la tua selezione. | Details | |
'%s' cannot be copied. Please change your selection. '%s' non può essere copiato. Per favore cambia la tua selezione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'%s' cannot be moved. Please change your selection. | '%s' non può essere spostato. Per favore cambia la tua selezione. | Details | |
'%s' cannot be moved. Please change your selection. '%s' non può essere spostato. Per favore cambia la tua selezione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'%s' cannot be suppressed. Please change your selection. | '%s' non può essere soppresso. Per favore cambia la tua selezione. | Details | |
'%s' cannot be suppressed. Please change your selection. '%s' non può essere soppresso. Per favore cambia la tua selezione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s drive | %s drive | Details | |
%s free on %s | %s libero su%s | Details | |
%s is not a valid hexadecimal expression.↵ Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F | %s non è un'espressione esadecimale valida.↵ L'espressione esadecimale può contenere numeri da 0 a 9, lettere da a a f e da A a F | Details | |
%s is not a valid hexadecimal expression.↵ Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F %s non è un'espressione esadecimale valida.↵ L'espressione esadecimale può contenere numeri da 0 a 9, lettere da a a f e da A a F
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s is not a valid value. The value must be numeric. | %s non è un valore valido. Il valore deve essere numerico. | Details | |
%s is not a valid value. The value must be numeric. %s non è un valore valido. Il valore deve essere numerico.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as