Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s is not a valid hexadecimal expression.↵ Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F | %s non è un'espressione esadecimale valida.↵ L'espressione esadecimale può contenere numeri da 0 a 9, lettere da a a f e da A a F | Details | |
%s is not a valid hexadecimal expression.↵ Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F %s non è un'espressione esadecimale valida.↵ L'espressione esadecimale può contenere numeri da 0 a 9, lettere da a a f e da A a F
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s is not a valid value. The value must be numeric. | %s non è un valore valido. Il valore deve essere numerico. | Details | |
%s is not a valid value. The value must be numeric. %s non è un valore valido. Il valore deve essere numerico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s items (%s folders, %s files [%s]) | %s elementi (%s cartelle,%s file [%s]) | Details | |
%s items (%s folders, %s files [%s]) %s elementi (%s cartelle,%s file [%s])
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s items matching | %s elementi corrispondenti | Details | |
%s items selected (Files: %s, folders: %s, virtuals: %s) • %s (%s) in selection | %s elementi selezionati (File:%s, cartelle:%s, virtuals:%s) •%s (%s) nella selezione | Details | |
%s items selected (Files: %s, folders: %s, virtuals: %s) • %s (%s) in selection %s elementi selezionati (File:%s, cartelle:%s, virtuals:%s) •%s (%s) nella selezione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s items selected↵ • Files: %s↵ • Folders: %s↵ • Virtuals: %s↵ • %s (%s) in selection | %s elementi selezionati↵ • File:%s↵ • Cartelle:%s↵ • Virtual:%s↵ •%s (%s) nella selezione | Details | |
%s items selected↵ • Files: %s↵ • Folders: %s↵ • Virtuals: %s↵ • %s (%s) in selection %s elementi selezionati↵ • File:%s↵ • Cartelle:%s↵ • Virtual:%s↵ •%s (%s) nella selezione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s↵ already exists!↵ Do you want to overwrite? | %s↵ esiste già!↵ Si desidera sovrascrivere? | Details | |
%s↵ already exists!↵ Do you want to overwrite? %s↵ esiste già!↵ Si desidera sovrascrivere?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s↵ is a system or hidden item! Do you want to force the operation? | %s↵ è un sistema o un elemento nascosto! Vuoi forzare l'operazione? | Details | |
%s↵ is a system or hidden item! Do you want to force the operation? %s↵ è un sistema o un elemento nascosto! Vuoi forzare l'operazione?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s↵ is not empty! Are you sure you want to suppress it? | %s↵ non è vuoto! Sei sicuro di voler sopprimerlo? | Details | |
%s↵ is not empty! Are you sure you want to suppress it? %s↵ non è vuoto! Sei sicuro di voler sopprimerlo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s↵ is read only! Do you want to force the operation? | %s↵ è di sola lettura! Vuoi forzare l'operazione? | Details | |
%s↵ is read only! Do you want to force the operation? %s↵ è di sola lettura! Vuoi forzare l'operazione?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s↵ Packed size: %s↵ Unpacked size: %s | %s↵ Dimensioni compattato %s↵ Dimensioni scompattato %s | Details | |
%s↵ Packed size: %s↵ Unpacked size: %s %s↵ Dimensioni compattato %s↵ Dimensioni scompattato %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s↵ System error message: %s↵ Do you want to copy as much as possible from the source file? | %s↵ Messaggio di errore di sistema:%s↵ Vuoi copiare quanto possibile dal file di origine? | Details | |
%s↵ System error message: %s↵ Do you want to copy as much as possible from the source file? %s↵ Messaggio di errore di sistema:%s↵ Vuoi copiare quanto possibile dal file di origine?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
&Abort | &Annulla | Details | |
&Add New | Aggiungi &nuovo | Details | |
&Apply | A&pplica | Details | |
Export as