GlotPress

Translation of FileVoyager: Slovenščina

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 17 18 19 20 21 89
Prio Original string Translation
Create a new item This open a dialog where the type of item to be created can be specified as well as its name Ustvarite nov vnos Odprite pogovorno okno, v katerem lahko določite vrsto predmeta, ki ga želite ustvariti, kot tudi njegovo ime Details

Create a new item This open a dialog where the type of item to be created can be specified as well as its name

Ustvarite nov vnos Odprite pogovorno okno, v katerem lahko določite vrsto predmeta, ki ga želite ustvariti, kot tudi njegovo ime
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000301
Priority:
high
More links:
Create a new tab background The new tab will navigate to the same path as the current tab but will not be activated The current tab remains activated Ustvari novo ozadje zavihka Nov zavihek bo potekal po isti poti kot trenutni zavihek, vendar ne bo aktiviran Trenutni jeziček ostaja aktiviran Details

Create a new tab background The new tab will navigate to the same path as the current tab but will not be activated The current tab remains activated

Ustvari novo ozadje zavihka Nov zavihek bo potekal po isti poti kot trenutni zavihek, vendar ne bo aktiviran Trenutni jeziček ostaja aktiviran
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-03-25 16:43:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000520
Priority:
high
More links:
Create a new tab The new tab will navigate to the same path as the current tab Ustvari nov zavihek Nov zavihek bo potekal po isti poti kot trenutni Details

Create a new tab The new tab will navigate to the same path as the current tab

Ustvari nov zavihek Nov zavihek bo potekal po isti poti kot trenutni
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-03-25 16:43:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000505
Priority:
high
More links:
Create a shortcut for the selected items By default, the destination path is the opposite pane's path, but the destination can be changed in the Make Shortcut dialog box Ustvarite bližnjico vseh izbranih vnosov Privzeto je ciljna pot je pot nasprotnega podokna, vendar lahko cilj spremenite v pogovornem oknu 'Naredi bližnjico' Details

Create a shortcut for the selected items By default, the destination path is the opposite pane's path, but the destination can be changed in the Make Shortcut dialog box

Ustvarite bližnjico vseh izbranih vnosov Privzeto je ciljna pot je pot nasprotnega podokna, vendar lahko cilj spremenite v pogovornem oknu 'Naredi bližnjico'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000304
Priority:
high
More links:
Create an archive This action opens the Create Archive dialog where all the needed archive's options can be set Ustvarite arhiv Ta akcija odpre pogovorno okno 'Ustvari arhiv' kjer lahko nastavite vse potrebne možnosti arhiva Details

Create an archive This action opens the Create Archive dialog where all the needed archive's options can be set

Ustvarite arhiv Ta akcija odpre pogovorno okno 'Ustvari arhiv' kjer lahko nastavite vse potrebne možnosti arhiva
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000595
Priority:
high
More links:
Create archive Ustvari arhiv Details

Create archive

Ustvari arhiv
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000594
Priority:
high
More links:
Create Item Ustvari vnos Details

Create Item

Ustvari vnos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000300
Priority:
high
More links:
Create new items as folders or predefined file formats Ustvarite nove vnose kot mape ali preddoločene formate datotek Details

Create new items as folders or predefined file formats

Ustvarite nove vnose kot mape ali preddoločene formate datotek
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000015
Priority:
high
More links:
Create new tab Ustvari nov zavihek Details

Create new tab

Ustvari nov zavihek
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000504
Priority:
high
More links:
Create new tab back Ustvari novo ozadje zavihka Details

Create new tab back

Ustvari novo ozadje zavihka
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000519
Priority:
high
More links:
Create shortcut Ustvari bližnjico Details

Create shortcut

Ustvari bližnjico
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000303
Priority:
high
More links:
Current item Trenutni vnos Details

Current item

Trenutni vnos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000018
  • frmMainGui:00000765
Priority:
high
More links:
Current path Trenutna pot Details

Current path

Trenutna pot
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVListCurPath
  • frmMainGui:00000016
  • frmMainGui:00000764
Priority:
high
More links:
Cut Izreži Details

Cut

Izreži
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000276
Priority:
high
More links:
Cut selected items to the clipboard Izrežite izbrane vnose v odložišče Details

Cut selected items to the clipboard

Izrežite izbrane vnose v odložišče
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000277
Priority:
high
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 17 18 19 20 21 89

Export as