GlotPress

Translation of FileVoyager: Deutsch

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 63 64 65 66 67 89
Prio Original string Translation
You are about to add this to the Favorites Bar. You can always change any setting later. Sie sind dabei, dies der Favoritenleiste hinzuzufügen. Sie können jede Einstellung später wieder ändern. Details

You are about to add this to the Favorites Bar. You can always change any setting later.

Sie sind dabei, dies der Favoritenleiste hinzuzufügen. Sie können jede Einstellung später wieder ändern.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-04-20 14:32:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVFavWizFinal
Priority:
normal
More links:
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. Sie sind dabei, Elemente in einer Weise zu löschen, dass sie nicht wiederhergestellt werden können. Vorsichtig sein. Details

You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful.

Sie sind dabei, Elemente in einer Weise zu löschen, dass sie nicht wiederhergestellt werden können. Vorsichtig sein.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-04-20 14:32:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000014
Priority:
normal
More links:
You are about to extract and run the file. Are you sure you want to continue? Sie sind dabei, die Datei zu extrahieren und auszuführen. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Details

You are about to extract and run the file. Are you sure you want to continue?

Sie sind dabei, die Datei zu extrahieren und auszuführen. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-04-20 14:32:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmRunItem
Priority:
normal
More links:
You asked to move items. FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination. Do you want to copy instead of move? The destination is %s Sie haben versucht, Elemente zu verschieben. FileVoyager akzeptiert keine Aktionen zu dieser Art von Ziel. Möchten Sie kopieren statt verschieben? Das Ziel ist %s Details

You asked to move items. FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination. Do you want to copy instead of move? The destination is %s

Sie haben versucht, Elemente zu verschieben. FileVoyager akzeptiert keine Aktionen zu dieser Art von Ziel. Möchten Sie kopieren statt verschieben? Das Ziel ist %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-28 06:21:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsMngrNoMove2NonFS
Priority:
normal
More links:
You can drag and drop other items to the below list Sie können per Drag-and-drop andere Elemente der Liste unten hinzufügen. Details

You can drag and drop other items to the below list

Sie können per Drag-and-drop andere Elemente der Liste unten hinzufügen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-04-20 14:32:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000012
Priority:
normal
More links:
You cannot compare a file with a folder Sie können eine Datei nicht mit einem Ordner vergleichen Details

You cannot compare a file with a folder

Sie können eine Datei nicht mit einem Ordner vergleichen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-28 06:21:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffErrNotSameType
Priority:
normal
More links:
You chose to archive more than one file or a folder in %s format. This format supports only one file per archive. Do you want to create a TAR archive beforehand? Sie haben sich dafür entschieden, mehr als eine Datei oder einen Ordner im %s-Format zu archivieren. Dieses Format unterstützt nur eine Datei pro Archiv. Möchten Sie vorher ein TAR-Archiv erstellen? Details

You chose to archive more than one file or a folder in %s format. This format supports only one file per archive. Do you want to create a TAR archive beforehand?

Sie haben sich dafür entschieden, mehr als eine Datei oder einen Ordner im %s-Format zu archivieren. Dieses Format unterstützt nur eine Datei pro Archiv. Möchten Sie vorher ein TAR-Archiv erstellen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-27 06:29:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmTARBeforeCompress
Priority:
normal
More links:
%s (%s) free on %s (%s) %s (%s) frei auf %s (%s) Details

%s (%s) free on %s (%s)

%s (%s) frei auf %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:14:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiskFreeSpaceByteUnit
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be copied. Please change your selection. %s' kann nicht kopiert werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl. Details

'%s' cannot be copied. Please change your selection.

%s' kann nicht kopiert werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:14:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCopyItem
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be moved. Please change your selection. %s' kann nicht verschoben werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl. Details

'%s' cannot be moved. Please change your selection.

%s' kann nicht verschoben werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:14:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrMoveItem
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be suppressed. Please change your selection. %s' kann nicht unterdrückt werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl. Details

'%s' cannot be suppressed. Please change your selection.

%s' kann nicht unterdrückt werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:14:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrSuppressItem
Priority:
normal
More links:
%s drive %s Laufwerk Details

%s drive

%s Laufwerk
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:15:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDriveLetterAndType
Priority:
normal
More links:
%s free on %s %s frei auf %s Details

%s free on %s

%s frei auf %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:15:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiskFreeSpaceDynUnit
Priority:
normal
More links:
%s is not a valid hexadecimal expression. Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F %s ist kein gültiger hexadezimaler Ausdruck. Hexadezimaler Ausdruck kann Zahlen von 0 bis 9, Buchstaben von a bis f und von A bis F enthalten Details

%s is not a valid hexadecimal expression. Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F

%s ist kein gültiger hexadezimaler Ausdruck. Hexadezimaler Ausdruck kann Zahlen von 0 bis 9, Buchstaben von a bis f und von A bis F enthalten
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:15:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVListFindErrHexaCaption
Priority:
normal
More links:
%s is not a valid value. The value must be numeric. %s ist kein gültiger Wert. Der Wert muss numerisch sein. Details

%s is not a valid value. The value must be numeric.

%s ist kein gültiger Wert. Der Wert muss numerisch sein.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-11 14:16:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
AndreasO
Approved by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVErrNumericValueCaption
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 63 64 65 66 67 89

Export as