Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to add this to the Favorites Bar.↵ You can always change any setting later. | Sie sind dabei, dies der Favoritenleiste hinzuzufügen.↵ Sie können jede Einstellung später wieder ändern. | Details | |
You are about to add this to the Favorites Bar.↵ You can always change any setting later. Sie sind dabei, dies der Favoritenleiste hinzuzufügen.↵ Sie können jede Einstellung später wieder ändern.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. | Sie sind dabei, Elemente in einer Weise zu löschen, dass sie nicht wiederhergestellt werden können. Vorsichtig sein. | Details | |
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. Sie sind dabei, Elemente in einer Weise zu löschen, dass sie nicht wiederhergestellt werden können. Vorsichtig sein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to extract and run the file.↵ Are you sure you want to continue? | Sie sind dabei, die Datei zu extrahieren und auszuführen.↵ Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? | Details | |
You are about to extract and run the file.↵ Are you sure you want to continue? Sie sind dabei, die Datei zu extrahieren und auszuführen.↵ Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You asked to move items.↵ FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination.↵ Do you want to copy instead of move?↵ The destination is %s | Sie haben versucht, Elemente zu verschieben.↵ FileVoyager akzeptiert keine Aktionen zu dieser Art von Ziel.↵ Möchten Sie kopieren statt verschieben? ↵ Das Ziel ist %s | Details | |
You asked to move items.↵ FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination.↵ Do you want to copy instead of move?↵ The destination is %s Sie haben versucht, Elemente zu verschieben.↵ FileVoyager akzeptiert keine Aktionen zu dieser Art von Ziel.↵ Möchten Sie kopieren statt verschieben? ↵ Das Ziel ist %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can drag and drop other items to the below list | Sie können per Drag-and-drop andere Elemente der Liste unten hinzufügen. | Details | |
You can drag and drop other items to the below list Sie können per Drag-and-drop andere Elemente der Liste unten hinzufügen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You cannot compare a file with a folder | Sie können eine Datei nicht mit einem Ordner vergleichen | Details | |
You cannot compare a file with a folder Sie können eine Datei nicht mit einem Ordner vergleichen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You chose to archive more than one file or a folder in %s format.↵ This format supports only one file per archive.↵ Do you want to create a TAR archive beforehand? | Sie haben sich dafür entschieden, mehr als eine Datei oder einen Ordner im %s-Format zu archivieren.↵ Dieses Format unterstützt nur eine Datei pro Archiv.↵ Möchten Sie vorher ein TAR-Archiv erstellen? | Details | |
You chose to archive more than one file or a folder in %s format.↵ This format supports only one file per archive.↵ Do you want to create a TAR archive beforehand? Sie haben sich dafür entschieden, mehr als eine Datei oder einen Ordner im %s-Format zu archivieren.↵ Dieses Format unterstützt nur eine Datei pro Archiv.↵ Möchten Sie vorher ein TAR-Archiv erstellen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s (%s) free on %s (%s) | %s (%s) frei auf %s (%s) | Details | |
'%s' cannot be copied. Please change your selection. | %s' kann nicht kopiert werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl. | Details | |
'%s' cannot be copied. Please change your selection. %s' kann nicht kopiert werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'%s' cannot be moved. Please change your selection. | %s' kann nicht verschoben werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl. | Details | |
'%s' cannot be moved. Please change your selection. %s' kann nicht verschoben werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'%s' cannot be suppressed. Please change your selection. | %s' kann nicht unterdrückt werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl. | Details | |
'%s' cannot be suppressed. Please change your selection. %s' kann nicht unterdrückt werden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s drive | %s Laufwerk | Details | |
%s free on %s | %s frei auf %s | Details | |
%s is not a valid hexadecimal expression.↵ Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F | %s ist kein gültiger hexadezimaler Ausdruck.↵ Hexadezimaler Ausdruck kann Zahlen von 0 bis 9, Buchstaben von a bis f und von A bis F enthalten | Details | |
%s is not a valid hexadecimal expression.↵ Hexadecimal expression can contain numbers from 0 to 9, letters from a to f and from A to F %s ist kein gültiger hexadezimaler Ausdruck.↵ Hexadezimaler Ausdruck kann Zahlen von 0 bis 9, Buchstaben von a bis f und von A bis F enthalten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s is not a valid value. The value must be numeric. | %s ist kein gültiger Wert. Der Wert muss numerisch sein. | Details | |
%s is not a valid value. The value must be numeric. %s ist kein gültiger Wert. Der Wert muss numerisch sein.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as