GlotPress

Translation of FileVoyager: Français

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 73 74 75 76 77 89
Prio Original string Translation
C&ode page: %s Pa&ge de code: %s Details

C&ode page: %s

Pa&ge de code: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000046
Priority:
normal
More links:
C&ompressed &Compressé Details

C&ompressed

&Compressé
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmFilterSettings:00000003
Priority:
normal
More links:
C&reate a TAR before Créer un &TAR au préalable Details

C&reate a TAR before

Créer un &TAR au préalable
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formCreateArchive:00000025
Priority:
normal
More links:
C&reation date Date de c&réation Details

C&reation date

Date de c&réation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmFilterSettings:00000022
Priority:
normal
More links:
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. Calcul de taille des dossiers: Pour annuler, cliquer en dehors de ce cadre ou presser la touche tabulation (TAB) du clavier Details

Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard.

Calcul de taille des dossiers: Pour annuler, cliquer en dehors de ce cadre ou presser la touche tabulation (TAB) du clavier
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000088
Priority:
normal
More links:
Cancel Annuler Details

Cancel

Annuler
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVListFindAddSrcFolderConfirmCancelTitle
  • formComparisonProgress:00000004
Priority:
normal
More links:
Cancel action and close this dialog box Annuler l'action et fermer cette boîte de dialogue Details

Cancel action and close this dialog box

Annuler l'action et fermer cette boîte de dialogue
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmAutoUpdate:00000010
  • frmAutoUpdate:00000026
Priority:
normal
More links:
Cancel action, discard settings and close this dialog box Annuler l'action, ignorer les paramètres et fermer cette boîte de dialogue Details

Cancel action, discard settings and close this dialog box

Annuler l'action, ignorer les paramètres et fermer cette boîte de dialogue
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000046
  • frmChooseApp:00000012
  • formCreateItem:00000003
  • formCreateArchive:00000027
  • formFileOp:00000021
  • formExtractArchive:00000015
Priority:
normal
More links:
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection Annuler si vous souhaitez choisir une autre destination ou que vous souhaitez changer la sélection d'origine Details

Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection

Annuler si vous souhaitez choisir une autre destination ou que vous souhaitez changer la sélection d'origine
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 22:57:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrDiskFullCancelHint
Priority:
normal
More links:
Cancel operation Annuler l'opération Details

Cancel operation

Annuler l'opération
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrDiskFullCancelTitle
Priority:
normal
More links:
Cancel the current operation Annuler l'opération en cours Details

Cancel the current operation

Annuler l'opération en cours
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmConfirmDialog:00000020
Priority:
normal
More links:
Cannot create file Echec à la création du fichier Details

Cannot create file

Echec à la création du fichier
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcErrECreate
Priority:
normal
More links:
Cannot create file %s System error message: %s Continue? Echec à la création du fichier %s Message d'erreur du système : %s Continuer? Details

Cannot create file %s System error message: %s Continue?

Echec à la création du fichier %s Message d'erreur du système : %s Continuer?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCreateFile
Priority:
normal
More links:
Cannot create the folder %s Echec à la création du dossier %s Details

Cannot create the folder %s

Echec à la création du dossier %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCreateDir
Priority:
normal
More links:
Cannot create the folder %s A file with the same name already exists in this path. Echec à la création du dossier %s Un fichier portant le même nom existe déjà dans ce chemin. Details

Cannot create the folder %s A file with the same name already exists in this path.

Echec à la création du dossier %s Un fichier portant le même nom existe déjà dans ce chemin.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCreateDirCollision
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 73 74 75 76 77 89

Export as