Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Selection | Selezione | Details | |
Clear form | Cancella modulo | Details | |
Color for missing elements | Colore per gli elementi mancanti | Details | |
Color for missing elements Colore per gli elementi mancanti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Color for modified elements | Colore per elementi modificati | Details | |
Color for modified elements Colore per elementi modificati
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Diff colors | Colori per diff | Details | |
In the below editbox, define the command line parameters of the external tool.↵ Example: /switch1 %1 /switch2 %2.↵ - %1 refers to the item to compare from the focused panel.↵ - %2 is the item from the opposite panel.↵ If left empty, FileVoyager will use "%1 %2" by default without additional parameters. | Nella casella di modifica in basso, definire i parametri della riga di comando dello strumento esterno.↵ Esempio: / switch1% 1 / switch2% 2. ↵ -% 1 si riferisce all'elemento da confrontare dal pannello attivo.↵ -% 2 è l'elemento dal pannello opposto.↵ Se lasciato vuoto, FileVoyager utilizzerà "% 1% 2" per impostazione predefinita senza parametri aggiuntivi. | Details | |
In the below editbox, define the command line parameters of the external tool.↵ Example: /switch1 %1 /switch2 %2.↵ - %1 refers to the item to compare from the focused panel.↵ - %2 is the item from the opposite panel.↵ If left empty, FileVoyager will use "%1 %2" by default without additional parameters. Nella casella di modifica in basso, definire i parametri della riga di comando dello strumento esterno.↵ Esempio: / switch1% 1 / switch2% 2. ↵ -% 1 si riferisce all'elemento da confrontare dal pannello attivo.↵ -% 2 è l'elemento dal pannello opposto.↵ Se lasciato vuoto, FileVoyager utilizzerà "% 1% 2" per impostazione predefinita senza parametri aggiuntivi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select the external tool you want to use in the editbox below | Seleziona lo strumento esterno che desideri utilizzare nella casella di modifica in basso | Details | |
Select the external tool you want to use in the editbox below Seleziona lo strumento esterno che desideri utilizzare nella casella di modifica in basso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show thumbnail in infotips | Mostra l'anteprima in infotips | Details | |
Show thumbnail in infotips Mostra l'anteprima in infotips
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Splitter | Suddivisione | Details | |
The directory listing is currently filtered.↵ Click this button to edit the filter settings | L'elenco delle directory è attualmente filtrato.↵ Fai clic su questo pulsante per modificare le impostazioni del filtro | Details | |
The directory listing is currently filtered.↵ Click this button to edit the filter settings L'elenco delle directory è attualmente filtrato.↵ Fai clic su questo pulsante per modificare le impostazioni del filtro
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use an external diff tool | Usa uno strumento diff esterno | Details | |
Use an external diff tool Usa uno strumento diff esterno
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Busy... | Occupato ... | Details | |
Change VirusTotal API Key | Modifica chiave API VirusTotal | Details | |
Change VirusTotal API Key Modifica chiave API VirusTotal
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check with VirusTotal | Verifica con VirusTotal | Details | |
Click here to go to VirusTotal.com | Fare clic qui per accedere a VirusTotal.com | Details | |
Click here to go to VirusTotal.com Fare clic qui per accedere a VirusTotal.com
You have to log in to edit this translation.
|
Export as