GlotPress

Translation of FileVoyager: Italiano

Filter ↓ Sort ↓ All (1,327) Translated (1,327) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (2)
1 73 74 75 76 77 89
Prio Original string Translation
Bytes/Sector Bytes / Sector Details

Bytes/Sector

Bytes / Sector
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDriveInfosBytesSector
Priority:
normal
More links:
Bytes KiloBytes MegaBytes GigaBytes TeraBytes Dynamic Bytes KiloBytes MegaBytes GigaBytes TeraBytes Dynamic Details

Bytes KiloBytes MegaBytes GigaBytes TeraBytes Dynamic

Bytes KiloBytes MegaBytes GigaBytes TeraBytes Dynamic
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVOptions:00000147
Priority:
normal
More links:
C&ode page: %s Page C&ode:%s Details

C&ode page: %s

Page C&ode:%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000046
Priority:
normal
More links:
C&ompressed compressa Details

C&ompressed

compressa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmFilterSettings:00000003
Priority:
normal
More links:
C&reate a TAR before Crea un TAR prima Details

C&reate a TAR before

Crea un TAR prima
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formCreateArchive:00000025
Priority:
normal
More links:
C&reation date Data di c&reazione Details

C&reation date

Data di c&reazione
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmFilterSettings:00000022
Priority:
normal
More links:
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. Calcolo della dimensione della cartella: per interrompere, fare clic al di fuori di questo riquadro o premere il tasto di tabulazione (TAB) della tastiera. Details

Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard.

Calcolo della dimensione della cartella: per interrompere, fare clic al di fuori di questo riquadro o premere il tasto di tabulazione (TAB) della tastiera.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000088
Priority:
normal
More links:
Cancel Annulla Details

Cancel

Annulla
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVListFindAddSrcFolderConfirmCancelTitle
  • formComparisonProgress:00000004
Priority:
normal
More links:
Cancel action and close this dialog box Annulla azione e chiudi questa finestra di dialogo Details

Cancel action and close this dialog box

Annulla azione e chiudi questa finestra di dialogo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmAutoUpdate:00000010
  • frmAutoUpdate:00000026
Priority:
normal
More links:
Cancel action, discard settings and close this dialog box Annulla azione, ignora le impostazioni e chiude questa finestra di dialogo Details

Cancel action, discard settings and close this dialog box

Annulla azione, ignora le impostazioni e chiude questa finestra di dialogo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000046
  • frmChooseApp:00000012
  • formCreateItem:00000003
  • formCreateArchive:00000027
  • formFileOp:00000021
  • formExtractArchive:00000015
Priority:
normal
More links:
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection Annulla se si desidera selezionare un'altra destinazione o si desidera modificare la selezione della sorgente Details

Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection

Annulla se si desidera selezionare un'altra destinazione o si desidera modificare la selezione della sorgente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrDiskFullCancelHint
Priority:
normal
More links:
Cancel operation Annulla operazione Details

Cancel operation

Annulla operazione
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrDiskFullCancelTitle
Priority:
normal
More links:
Cancel the current operation Annulla l'operazione corrente Details

Cancel the current operation

Annulla l'operazione corrente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmConfirmDialog:00000020
Priority:
normal
More links:
Cannot create file Impossibile creare il file Details

Cannot create file

Impossibile creare il file
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcErrECreate
Priority:
normal
More links:
Cannot create file %s System error message: %s Continue? Impossibile creare il file%s Messaggio di errore di sistema:%s Continuare? Details

Cannot create file %s System error message: %s Continue?

Impossibile creare il file%s Messaggio di errore di sistema:%s Continuare?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCreateFile
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 73 74 75 76 77 89

Export as