GlotPress

Translation of FileVoyager: Italiano

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 76 77 78 79 80 89
Prio Original string Translation
Check this box to display the items that have differences. Seleziona questa casella per visualizzare gli elementi che presentano differenze. Details

Check this box to display the items that have differences.

Seleziona questa casella per visualizzare gli elementi che presentano differenze.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000070
Priority:
normal
More links:
Check this to reveal the password written above Seleziona questo per rivelare la password scritta sopra Details

Check this to reveal the password written above

Seleziona questo per rivelare la password scritta sopra
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formExtractArchive:00000017
Priority:
normal
More links:
Choose application that are not listed above Scegli un'applicazione che non è elencata sopra Details

Choose application that are not listed above

Scegli un'applicazione che non è elencata sopra
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmChooseApp:00000011
Priority:
normal
More links:
Choose applications Scegli le applicazioni Details

Choose applications

Scegli le applicazioni
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmChooseApp:00000001
Priority:
normal
More links:
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target Scegli tra un collegamento a un'applicazione esistente o fai clic sul pulsante con i puntini di sospensione per scegliere un nuovo target Details

Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target

Scegli tra un collegamento a un'applicazione esistente o fai clic sul pulsante con i puntini di sospensione per scegliere un nuovo target
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000037
Priority:
normal
More links:
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) Scegli tra i framework multimediali back-end disponibili (DirectShow, Windows Media Player e facoltativamente Videolan VLC) Details

Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC)

Scegli tra i framework multimediali back-end disponibili (DirectShow, Windows Media Player e facoltativamente Videolan VLC)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMMPlayer:00000040
Priority:
normal
More links:
Choose depth Scegli profondità Details

Choose depth

Scegli profondità
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000184
Priority:
normal
More links:
Choose the &type of item to create Scegli il tipo di elemento da creare Details

Choose the &type of item to create

Scegli il tipo di elemento da creare
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formCreateItem:00000006
Priority:
normal
More links:
Choose the &value Scegli il &valore Details

Choose the &value

Scegli il &valore
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVFrmGoto:00000004
Priority:
normal
More links:
Choose the goto &mode Scegli modalità va&i a Details

Choose the goto &mode

Scegli modalità va&i a
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVFrmGoto:00000003
Priority:
normal
More links:
Choose the icon to use for the application shortcut Scegli l'icona da utilizzare per il collegamento dell'applicazione Details

Choose the icon to use for the application shortcut

Scegli l'icona da utilizzare per il collegamento dell'applicazione
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000042
Priority:
normal
More links:
Choose the size of the window of the application when it runs Scegli la dimensione della finestra dell'applicazione quando viene eseguita Details

Choose the size of the window of the application when it runs

Scegli la dimensione della finestra dell'applicazione quando viene eseguita
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000040
Priority:
normal
More links:
Click on the visualization to change mode. Fare clic sulla visualizzazione per cambiare modalità. Details

Click on the visualization to change mode.

Fare clic sulla visualizzazione per cambiare modalità.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMMPlayer:00000031
Priority:
normal
More links:
Click this button to browse for a destination folder Fare clic su questo pulsante per cercare una cartella di destinazione Details

Click this button to browse for a destination folder

Fare clic su questo pulsante per cercare una cartella di destinazione
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000020
Priority:
normal
More links:
Close Chiudi Details

Close

Chiudi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-05 20:33:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVClose
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 76 77 78 79 80 89

Export as