GlotPress

Translation of FileVoyager: 日本語

Filter ↓ Sort ↓ All (1,327) Translated (1,327) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 46 47 48 49 50 89
Prio Original string Translation
Reset default attributes デフォルトの属性をリセット Details

Reset default attributes

デフォルトの属性をリセット
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000149
Priority:
normal
More links:
Restore the initial state of checked and unchecked items チェックされた項目と未チェックの項目の初期状態を復元 Details

Restore the initial state of checked and unchecked items

チェックされた項目と未チェックの項目の初期状態を復元
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmChooseApp:00000014
Priority:
normal
More links:
Result display 結果表示 Details

Result display

結果表示
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000009
Priority:
normal
More links:
Results 結果 Details

Results

結果
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formHashes:00000042
Priority:
normal
More links:
Retry the same operation for the current item 現在の項目に対して同じ操作を再試行 Details

Retry the same operation for the current item

現在の項目に対して同じ操作を再試行
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmConfirmDialog:00000017
Priority:
normal
More links:
Right only: 右のみ: Details

Right only:

右のみ:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffRightOnly
Priority:
normal
More links:
Right Pane 右ペイン Details

Right Pane

右ペイン
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVOptions:00000136
Priority:
normal
More links:
Row: 行: Details

Row:

行:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000066
Priority:
normal
More links:
Row: %s 行: %s Details

Row: %s

行: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVViewPosRow
Priority:
normal
More links:
rtf rtf Details

rtf

rtf
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000013
Priority:
normal
More links:
Run 実行 Details

Run

実行
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000023
Priority:
normal
More links:
Run As 別のユーザーとして実行 Details

Run As

別のユーザーとして実行
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000024
Priority:
normal
More links:
Run the target item of this application shortcut このアプリケーションショートカットのターゲット項目を実行 Details

Run the target item of this application shortcut

このアプリケーションショートカットのターゲット項目を実行
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000047
Priority:
normal
More links:
Run the target item of this application shortcut with a system prompt for other credentials 別のユーザー資格情報を求めるシステムプロンプトで、このアプリケーションショートカットのターゲット項目を実行 Details

Run the target item of this application shortcut with a system prompt for other credentials

別のユーザー資格情報を求めるシステムプロンプトで、このアプリケーションショートカットのターゲット項目を実行
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000048
Priority:
normal
More links:
S&ave search S&検索を保存 Details

S&ave search

S&検索を保存
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000124
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 46 47 48 49 50 89

Export as