Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
↑ | Create a new item↵ This open a dialog where the type of item to be created can be specified↵ as well as its name | Utwórz nowy element↵ Otworzy się okno dialogowe, w którym można określić typ tworzonego elementu↵ jak również jego nazwę | Details |
Create a new item↵ This open a dialog where the type of item to be created can be specified↵ as well as its name Utwórz nowy element↵ Otworzy się okno dialogowe, w którym można określić typ tworzonego elementu↵ jak również jego nazwę
You have to log in to edit this translation.
|
|||
↑ | Create a new tab background↵ The new tab will navigate to the same path as the current tab but will not be activated↵ The current tab remains activated | Tworzenie nowego tła karty↵ Nowa karta przejdzie do tej samej ścieżki co bieżąca karta, ale nie zostanie aktywowana↵ Bieżąca karta pozostanie aktywna | Details |
Create a new tab background↵ The new tab will navigate to the same path as the current tab but will not be activated↵ The current tab remains activated Tworzenie nowego tła karty↵ Nowa karta przejdzie do tej samej ścieżki co bieżąca karta, ale nie zostanie aktywowana↵ Bieżąca karta pozostanie aktywna
You have to log in to edit this translation.
|
|||
↑ | Create a new tab↵ The new tab will navigate to the same path as the current tab | Utwórz nową kartę↵ Nowa karta będzie nawigować do tej samej ścieżki, co bieżąca karta. | Details |
Create a new tab↵ The new tab will navigate to the same path as the current tab Utwórz nową kartę↵ Nowa karta będzie nawigować do tej samej ścieżki, co bieżąca karta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
↑ | Create a shortcut for the selected items↵ By default, the destination path is the opposite pane's path,↵ but the destination can be changed in the Make Shortcut dialog box | Utwórz skrót do wybranych elementów↵ Domyślnie ścieżką docelową jest ścieżka przeciwnego panelu,↵ ale miejsce docelowe można zmienić w oknie dialogowym Utwórz skrót | Details |
Create a shortcut for the selected items↵ By default, the destination path is the opposite pane's path,↵ but the destination can be changed in the Make Shortcut dialog box Utwórz skrót do wybranych elementów↵ Domyślnie ścieżką docelową jest ścieżka przeciwnego panelu,↵ ale miejsce docelowe można zmienić w oknie dialogowym Utwórz skrót
You have to log in to edit this translation.
|
|||
↑ | Create an archive↵ This action opens the Create Archive dialog where all the needed archive's options can be set | Utwórz archiwum↵ Akcja ta otwiera okno dialogowe Utwórz archiwum, w którym dostępne są wszystkie wymagane opcje archiwum ↵ mogą być ustawione | Details |
Create an archive↵ This action opens the Create Archive dialog where all the needed archive's options can be set Utwórz archiwum↵ Akcja ta otwiera okno dialogowe Utwórz archiwum, w którym dostępne są wszystkie wymagane opcje archiwum ↵ mogą być ustawione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
↑ | Create archive | Utwórz archiwum | Details |
↑ | Create Item | Utwórz element | Details |
↑ | Create new items as folders or predefined file formats | Tworzenie nowych elementów jako folderów lub predefiniowanych formatów plików | Details |
Create new items as folders or predefined file formats Tworzenie nowych elementów jako folderów lub predefiniowanych formatów plików
You have to log in to edit this translation.
|
|||
↑ | Create new tab | Utwórz nową kartę | Details |
↑ | Create new tab back | Utwórz nową kartę wstecz | Details |
↑ | Create shortcut | Utwórz skrót | Details |
↑ | Current item | Bieżąca pozycja | Details |
↑ | Current path | Bieżąca ścieżka | Details |
↑ | Cut | Wytnij | Details |
↑ | Cut selected items to the clipboard | Wytnij wybrane elementy do schowka | Details |
Cut selected items to the clipboard Wytnij wybrane elementy do schowka
You have to log in to edit this translation.
|
Export as