Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Check this box to display the↵ items that have differences. | Zaznacz to pole, aby wyświetlić↵ elementy, które się różnią. | Details | |
Check this box to display the↵ items that have differences. Zaznacz to pole, aby wyświetlić↵ elementy, które się różnią.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check this to reveal the password written above | Zaznacz to, aby odsłonić hasło zapisane powyżej | Details | |
Check this to reveal the password written above Zaznacz to, aby odsłonić hasło zapisane powyżej
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose application that are not listed above | Wybierz aplikację, której nie ma na powyższej liście | Details | |
Choose application that are not listed above Wybierz aplikację, której nie ma na powyższej liście
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose applications | Wybierz aplikacje | Details | |
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target | Wybierz istniejący skrót do aplikacji lub kliknij przycisk wielokropka, aby wybrać nowy obiekt docelowy | Details | |
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target Wybierz istniejący skrót do aplikacji lub kliknij przycisk wielokropka, aby wybrać nowy obiekt docelowy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) | Wybór pomiędzy dostępnymi platformami multimedialnymi (DirectShow, Windows Media Player i opcjonalnie Videolan VLC). | Details | |
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) Wybór pomiędzy dostępnymi platformami multimedialnymi (DirectShow, Windows Media Player i opcjonalnie Videolan VLC).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose depth | Wybierz głębokość | Details | |
Choose the &type of item to create | Wybierz typ elementu, który chcesz utworzyć | Details | |
Choose the &type of item to create Wybierz typ elementu, który chcesz utworzyć
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the &value | Wybierz &wartość | Details | |
Choose the goto &mode | Wybierz tryb 'przejdź do' | Details | |
Choose the icon to use for the application shortcut | Wybierz ikonę, która ma być używana dla skrótu do aplikacji | Details | |
Choose the icon to use for the application shortcut Wybierz ikonę, która ma być używana dla skrótu do aplikacji
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the size of the window of the application when it runs | Wybierz rozmiar okna aplikacji podczas jej uruchamiania | Details | |
Choose the size of the window of the application when it runs Wybierz rozmiar okna aplikacji podczas jej uruchamiania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the visualization to change mode. | Kliknij wizualizację, aby zmienić tryb. | Details | |
Click on the visualization to change mode. Kliknij wizualizację, aby zmienić tryb.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click this button to browse for a destination folder | Kliknij ten przycisk, aby wyszukać folder docelowy | Details | |
Click this button to browse for a destination folder Kliknij ten przycisk, aby wyszukać folder docelowy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Close | Zamknij | Details | |
Export as