GlotPress

Translation of FileVoyager: العربية

Filter ↓ Sort ↓ All (1,327) Translated (1,327) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 17 18 19 20 21 89
Prio Original string Translation
Create a new item This open a dialog where the type of item to be created can be specified as well as its name إنشاء عنصر جديد يفتح هذا نافذة يمكن من خلالها تحديد نوع العنصر الذي يجب إنشاؤه بالإضافة إلى تحديد اسم العنصر Details

Create a new item This open a dialog where the type of item to be created can be specified as well as its name

إنشاء عنصر جديد يفتح هذا نافذة يمكن من خلالها تحديد نوع العنصر الذي يجب إنشاؤه بالإضافة إلى تحديد اسم العنصر
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000301
Priority:
high
More links:
Create a new tab background The new tab will navigate to the same path as the current tab but will not be activated The current tab remains activated إنشاء علامة تبويب جديدة في الخلفية سيتصفح العلامة التبويبية الجديدة نفس المسار الذي يتصفحه العلامة التبويبية الحالية ولكن لن يتم تفعيلها. ستظل العلامة التبويبية الحالية نشطة Details

Create a new tab background The new tab will navigate to the same path as the current tab but will not be activated The current tab remains activated

إنشاء علامة تبويب جديدة في الخلفية سيتصفح العلامة التبويبية الجديدة نفس المسار الذي يتصفحه العلامة التبويبية الحالية ولكن لن يتم تفعيلها. ستظل العلامة التبويبية الحالية نشطة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000520
Priority:
high
More links:
Create a new tab The new tab will navigate to the same path as the current tab إنشاء علامة تبويب جديدة سيتصفح العلامة التبويبية الجديدة نفس المسار الذي يتصفحه العلامة التبويبية الحالية Details

Create a new tab The new tab will navigate to the same path as the current tab

إنشاء علامة تبويب جديدة سيتصفح العلامة التبويبية الجديدة نفس المسار الذي يتصفحه العلامة التبويبية الحالية
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000505
Priority:
high
More links:
Create a shortcut for the selected items By default, the destination path is the opposite pane's path, but the destination can be changed in the Make Shortcut dialog box إنشاء اختصار للعناصر المحددة تكون نقطة الوصول الافتراضية للعناصر المختصرة هي مسار اللوحة الجانبية المعاكسة ولكن يمكن تغيير هذه النقطة الافتراضية من نافذة إنشاء الاختصار Details

Create a shortcut for the selected items By default, the destination path is the opposite pane's path, but the destination can be changed in the Make Shortcut dialog box

إنشاء اختصار للعناصر المحددة تكون نقطة الوصول الافتراضية للعناصر المختصرة هي مسار اللوحة الجانبية المعاكسة ولكن يمكن تغيير هذه النقطة الافتراضية من نافذة إنشاء الاختصار
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000304
Priority:
high
More links:
Create an archive This action opens the Create Archive dialog where all the needed archive's options can be set إنشاء أرشيف. تفتح صندوق حوار يمكن من خلاله تكوين الإعدادات اللازمة Details

Create an archive This action opens the Create Archive dialog where all the needed archive's options can be set

إنشاء أرشيف. تفتح صندوق حوار يمكن من خلاله تكوين الإعدادات اللازمة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000595
Priority:
high
More links:
Create archive إنشاء أرشيف Details

Create archive

إنشاء أرشيف
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000594
Priority:
high
More links:
Create Item إنشاء عنصر Details

Create Item

إنشاء عنصر
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000300
Priority:
high
More links:
Create new items as folders or predefined file formats إنشاء عناصر جديدة مثل مجلدات أو أنواع محددة مسبقًا من الملفات Details

Create new items as folders or predefined file formats

إنشاء عناصر جديدة مثل مجلدات أو أنواع محددة مسبقًا من الملفات
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000015
Priority:
high
More links:
Create new tab إنشاء علامة تبويب جديدة Details

Create new tab

إنشاء علامة تبويب جديدة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000504
Priority:
high
More links:
Create new tab back إنشاء علامة تبويب جديدة في الخلفية Details

Create new tab back

إنشاء علامة تبويب جديدة في الخلفية
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000519
Priority:
high
More links:
Create shortcut إنشاء اختصار Details

Create shortcut

إنشاء اختصار
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000303
Priority:
high
More links:
Current item العنصر الحالي Details

Current item

العنصر الحالي
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000018
  • frmMainGui:00000765
Priority:
high
More links:
Current path المسار الحالي Details

Current path

المسار الحالي
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVListCurPath
  • frmMainGui:00000016
  • frmMainGui:00000764
Priority:
high
More links:
Cut قص Details

Cut

قص
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000276
Priority:
high
More links:
Cut selected items to the clipboard قص العناصر المحددة إلى الحافظة Details

Cut selected items to the clipboard

قص العناصر المحددة إلى الحافظة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 20:44:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMainGui:00000277
Priority:
high
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 17 18 19 20 21 89

Export as