Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Selection | Auswahl | Details | |
Clear form | lösche Formulardaten | Details | |
Color for missing elements | Farbe für fehlende Elemente | Details | |
Color for modified elements | Farbe für modifizierte Elemente | Details | |
Color for modified elements Farbe für modifizierte Elemente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Diff colors | Unterschiedliche Farben | Details | |
In the below editbox, define the command line parameters of the external tool.↵ Example: /switch1 %1 /switch2 %2.↵ - %1 refers to the item to compare from the focused panel.↵ - %2 is the item from the opposite panel.↵ If left empty, FileVoyager will use "%1 %2" by default without additional parameters. | Definieren Sie in der untenstehenden Editbox die Kommandozeilenparameter des externen Tools.↵ Beispiel: /Schalter1 %1 /Schalter2 %2.↵ - %1 bezieht sich auf das zu vergleichende Item aus dem fokussierten Panel.↵ - %2 ist die Position aus dem gegenüberliegenden Panel.↵ Wenn leer gelassen, wird FileVoyager standardmäßig "%1 %2" ohne zusätzliche Parameter verwenden. | Details | |
In the below editbox, define the command line parameters of the external tool.↵ Example: /switch1 %1 /switch2 %2.↵ - %1 refers to the item to compare from the focused panel.↵ - %2 is the item from the opposite panel.↵ If left empty, FileVoyager will use "%1 %2" by default without additional parameters. Definieren Sie in der untenstehenden Editbox die Kommandozeilenparameter des externen Tools.↵ Beispiel: /Schalter1 %1 /Schalter2 %2.↵ - %1 bezieht sich auf das zu vergleichende Item aus dem fokussierten Panel.↵ - %2 ist die Position aus dem gegenüberliegenden Panel.↵ Wenn leer gelassen, wird FileVoyager standardmäßig "%1 %2" ohne zusätzliche Parameter verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select the external tool you want to use in the editbox below | Wählen Sie in der folgenden Editbox das gewünschte externe Tool aus | Details | |
Select the external tool you want to use in the editbox below Wählen Sie in der folgenden Editbox das gewünschte externe Tool aus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show thumbnail in infotips | Vorschaubild in Infotips anzeigen | Details | |
Show thumbnail in infotips Vorschaubild in Infotips anzeigen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Splitter | Splitter | Details | |
The directory listing is currently filtered.↵ Click this button to edit the filter settings | Der Verzeichniseintrag wird derzeit gefiltert.↵ Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Filtereinstellungen zu bearbeiten | Details | |
The directory listing is currently filtered.↵ Click this button to edit the filter settings Der Verzeichniseintrag wird derzeit gefiltert.↵ Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Filtereinstellungen zu bearbeiten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use an external diff tool | Ein externes Diff-Tool verwenden | Details | |
Use an external diff tool Ein externes Diff-Tool verwenden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Busy... | Beschäftigt ... | Details | |
Change VirusTotal API Key | VirusTotal API-Schlüssel ändern | Details | |
Change VirusTotal API Key VirusTotal API-Schlüssel ändern
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check with VirusTotal | Mit VirusTotal überprüfen | Details | |
Click here to go to VirusTotal.com | Klicken Sie hier, um zu VirusTotal.com zu gelangen | Details | |
Click here to go to VirusTotal.com Klicken Sie hier, um zu VirusTotal.com zu gelangen
You have to log in to edit this translation.
|
Export as