Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Check this box to display the↵ items that have differences. | Marque esta casilla para mostrar los elementos que tienen diferencias. | Details | |
Check this box to display the↵ items that have differences. Marque esta casilla para mostrar los elementos que tienen diferencias.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check this to reveal the password written above | Marque esto para revelar la contraseña escrita arriba | Details | |
Check this to reveal the password written above Marque esto para revelar la contraseña escrita arriba
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose application that are not listed above | Elija una aplicación que no aparece en la lista anterior | Details | |
Choose application that are not listed above Elija una aplicación que no aparece en la lista anterior
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose applications | Elija las aplicaciones | Details | |
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target | Elija un acceso directo de aplicación existente o haga clic en los puntos suspensivos para elegir un nuevo destino | Details | |
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target Elija un acceso directo de aplicación existente o haga clic en los puntos suspensivos para elegir un nuevo destino
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) | Elija entre los marcos multimedia disponibles (DirectShow, Windows Media Player y opcionalmente Videolan VLC) | Details | |
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) Elija entre los marcos multimedia disponibles (DirectShow, Windows Media Player y opcionalmente Videolan VLC)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose depth | Elija la profundidad | Details | |
Choose the &type of item to create | Elija el &tipo de elemento a crear | Details | |
Choose the &type of item to create Elija el &tipo de elemento a crear
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the &value | Elija el &valor | Details | |
Choose the goto &mode | Elige el& modo goto | Details | |
Choose the icon to use for the application shortcut | Elija el icono que desea utilizar para el acceso directo de la aplicación | Details | |
Choose the icon to use for the application shortcut Elija el icono que desea utilizar para el acceso directo de la aplicación
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the size of the window of the application when it runs | Elija el tamaño de la ventana de la aplicación cuando se ejecuta | Details | |
Choose the size of the window of the application when it runs Elija el tamaño de la ventana de la aplicación cuando se ejecuta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the visualization to change mode. | Haga clic en la visualización para cambiar el modo. | Details | |
Click on the visualization to change mode. Haga clic en la visualización para cambiar el modo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click this button to browse for a destination folder | Haga clic en este botón para seleccionar una carpeta de destino | Details | |
Click this button to browse for a destination folder Haga clic en este botón para seleccionar una carpeta de destino
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Close | Cerrar | Details | |
Export as