Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Check this box to display the↵ items that have differences. | 差異のある項目を表示するにはこのボックスにチェックを入れてください。 | Details | |
Check this box to display the↵ items that have differences. 差異のある項目を表示するにはこのボックスにチェックを入れてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check this to reveal the password written above | これをオンにすると、上に入力されたパスワードが表示されます | Details | |
Check this to reveal the password written above これをオンにすると、上に入力されたパスワードが表示されます
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose application that are not listed above | 上記にリストされていないアプリケーションを選択 | Details | |
Choose application that are not listed above 上記にリストされていないアプリケーションを選択
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose applications | アプリケーションを選択 | Details | |
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target | 既存のアプリケーションショートカットを選択するか、三点リーダーボタンをクリックして新しいターゲットを選択 | Details | |
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target 既存のアプリケーションショートカットを選択するか、三点リーダーボタンをクリックして新しいターゲットを選択
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) | 使用可能なバックエンドマルチメディアフレームワークの中から選択(DirectShow、Windows Media Player、およびオプションでVideolan VLC) | Details | |
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) 使用可能なバックエンドマルチメディアフレームワークの中から選択(DirectShow、Windows Media Player、およびオプションでVideolan VLC)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose depth | 深さを選択 | Details | |
Choose the &type of item to create | 作成するアイテムの&種類を選択 | Details | |
Choose the &value | &値を選択 | Details | |
Choose the goto &mode | '移動'モードを選択 | Details | |
Choose the icon to use for the application shortcut | アプリケーションショートカットに使用するアイコンを選択 | Details | |
Choose the icon to use for the application shortcut アプリケーションショートカットに使用するアイコンを選択
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the size of the window of the application when it runs | アプリケーションが実行されるときのウィンドウのサイズを選択 | Details | |
Choose the size of the window of the application when it runs アプリケーションが実行されるときのウィンドウのサイズを選択
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the visualization to change mode. | 視覚化をクリックしてモードを変更します。 | Details | |
Click on the visualization to change mode. 視覚化をクリックしてモードを変更します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click this button to browse for a destination folder | 保存先フォルダーを選択するには、このボタンをクリックしてください | Details | |
Click this button to browse for a destination folder 保存先フォルダーを選択するには、このボタンをクリックしてください
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Close | 閉じる | Details | |
Export as