GlotPress

Translation of FileVoyager: 日本語

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 76 77 78 79 80 89
Prio Original string Translation
Check this box to display the items that have differences. 差異のある項目を表示するにはこのボックスにチェックを入れてください。 Details

Check this box to display the items that have differences.

差異のある項目を表示するにはこのボックスにチェックを入れてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000070
Priority:
normal
More links:
Check this to reveal the password written above これをオンにすると、上に入力されたパスワードが表示されます Details

Check this to reveal the password written above

これをオンにすると、上に入力されたパスワードが表示されます
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formExtractArchive:00000017
Priority:
normal
More links:
Choose application that are not listed above 上記にリストされていないアプリケーションを選択 Details

Choose application that are not listed above

上記にリストされていないアプリケーションを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmChooseApp:00000011
Priority:
normal
More links:
Choose applications アプリケーションを選択 Details

Choose applications

アプリケーションを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmChooseApp:00000001
Priority:
normal
More links:
Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target 既存のアプリケーションショートカットを選択するか、三点リーダーボタンをクリックして新しいターゲットを選択 Details

Choose between an existing application shortcut or click ellipsis button to choose a new target

既存のアプリケーションショートカットを選択するか、三点リーダーボタンをクリックして新しいターゲットを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000037
Priority:
normal
More links:
Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC) 使用可能なバックエンドマルチメディアフレームワークの中から選択(DirectShow、Windows Media Player、およびオプションでVideolan VLC) Details

Choose between the backend multimedia frameworks available (DirectShow, Windows Media Player and optionally Videolan VLC)

使用可能なバックエンドマルチメディアフレームワークの中から選択(DirectShow、Windows Media Player、およびオプションでVideolan VLC)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMMPlayer:00000040
Priority:
normal
More links:
Choose depth 深さを選択 Details

Choose depth

深さを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000184
Priority:
normal
More links:
Choose the &type of item to create 作成するアイテムの&種類を選択 Details

Choose the &type of item to create

作成するアイテムの&種類を選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formCreateItem:00000006
Priority:
normal
More links:
Choose the &value &値を選択 Details

Choose the &value

&値を選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVFrmGoto:00000004
Priority:
normal
More links:
Choose the goto &mode '移動'モードを選択 Details

Choose the goto &mode

'移動'モードを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVFrmGoto:00000003
Priority:
normal
More links:
Choose the icon to use for the application shortcut アプリケーションショートカットに使用するアイコンを選択 Details

Choose the icon to use for the application shortcut

アプリケーションショートカットに使用するアイコンを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000042
Priority:
normal
More links:
Choose the size of the window of the application when it runs アプリケーションが実行されるときのウィンドウのサイズを選択 Details

Choose the size of the window of the application when it runs

アプリケーションが実行されるときのウィンドウのサイズを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000040
Priority:
normal
More links:
Click on the visualization to change mode. 視覚化をクリックしてモードを変更します。 Details

Click on the visualization to change mode.

視覚化をクリックしてモードを変更します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmMMPlayer:00000031
Priority:
normal
More links:
Click this button to browse for a destination folder 保存先フォルダーを選択するには、このボタンをクリックしてください Details

Click this button to browse for a destination folder

保存先フォルダーを選択するには、このボタンをクリックしてください
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000020
Priority:
normal
More links:
Close 閉じる Details

Close

閉じる
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-10-27 20:34:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVClose
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 76 77 78 79 80 89

Export as