GlotPress

Translation of FileVoyager: Polski

Filter ↓ Sort ↓ All (1,325) Translated (1,325) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 56 57 58 59 60 89
Prio Original string Translation
The file %s caused an error during playback The message returned is: %s Plik %s spowodował błąd podczas odtwarzania Zwracany komunikat jest: %s Details

The file %s caused an error during playback The message returned is: %s

Plik %s spowodował błąd podczas odtwarzania Zwracany komunikat jest: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVViewMMErrPlayingCaption
Priority:
normal
More links:
The file %s is not a known multimedia format. Ten plik %s nie jest znanym formatem multimedialnym. Details

The file %s is not a known multimedia format.

Ten plik %s nie jest znanym formatem multimedialnym.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVViewMMFileErrorCaption
Priority:
normal
More links:
The file is not a known archive format Plik nie jest znanym formatem archiwum Details

The file is not a known archive format

Plik nie jest znanym formatem archiwum
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcUnkFormatCaption
Priority:
normal
More links:
The file is to big to apply syntax highlighting. Actually, the limit is set to %s while the file makes %s. You can modify this limit in the preferences (View -> Syntax highlighting) Plik jest zbyt duży, aby zastosować podświetlanie składni. Limit jest ustawiony na %s, podczas gdy plik wykonuje %s. Możesz zmienić ten limit w preferencjach (Widok -> Podświetlanie składni) Details

The file is to big to apply syntax highlighting. Actually, the limit is set to %s while the file makes %s. You can modify this limit in the preferences (View -> Syntax highlighting)

Plik jest zbyt duży, aby zastosować podświetlanie składni. Limit jest ustawiony na %s, podczas gdy plik wykonuje %s. Możesz zmienić ten limit w preferencjach (Widok -> Podświetlanie składni)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVViewErrSynFileTooBig
Priority:
normal
More links:
The folder already exists Folder już istnieje Details

The folder already exists

Folder już istnieje
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdConfirmDirExists
Priority:
normal
More links:
The format of the destination archive can only contain one single file. Format archiwum docelowego może zawierać tylko jeden plik. Details

The format of the destination archive can only contain one single file.

Format archiwum docelowego może zawierać tylko jeden plik.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVErrArcOnlyOneFile
Priority:
normal
More links:
The item is not an archive, it's a folder Element nie jest archiwum, jest to folder Details

The item is not an archive, it's a folder

Element nie jest archiwum, jest to folder
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcErrArcIsFolder
Priority:
normal
More links:
The items in the volume '%s' cannot be recycled. Do you really want to permanently delete them? Elementy w wolumenie '%s' nie podlegają recyklingowi. Czy na pewno chcesz je trwale usunąć? Details

The items in the volume '%s' cannot be recycled. Do you really want to permanently delete them?

Elementy w wolumenie '%s' nie podlegają recyklingowi. Czy na pewno chcesz je trwale usunąć?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdNukeOnDelete
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be copied from right to left only when the lists are Synchronized. Not before. Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od prawej do lewej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej. Details

The items marked with this option will be copied from right to left only when the lists are Synchronized. Not before.

Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od prawej do lewej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000053
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be copied from left to right only when the lists are Synchronized. Not before. Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od lewej do prawej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej. Details

The items marked with this option will be copied from left to right only when the lists are Synchronized. Not before.

Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od lewej do prawej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000052
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be deleted from the left and from the right. A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z lewej i prawej strony. Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia. Details

The items marked with this option will be deleted from the left and from the right. A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion.

Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z lewej i prawej strony. Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000059
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be deleted from the left. A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte od lewej strony. Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia. Details

The items marked with this option will be deleted from the left. A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion.

Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte od lewej strony. Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000057
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be deleted from the right. A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z prawej strony. Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia. Details

The items marked with this option will be deleted from the right. A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion.

Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z prawej strony. Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000058
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be moved from left to right only when the lists are Synchronized. Not before. Elementy oznaczone tą opcją zostaną przeniesione z lewej strony na prawą tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej. Details

The items marked with this option will be moved from left to right only when the lists are Synchronized. Not before.

Elementy oznaczone tą opcją zostaną przeniesione z lewej strony na prawą tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000054
Priority:
normal
More links:
The items marked with this option will be moved from right to left only when the lists are Synchronized. Not before. Elementy oznaczone tą opcją zostaną przeniesione z prawej strony na lewą tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej. Details

The items marked with this option will be moved from right to left only when the lists are Synchronized. Not before.

Elementy oznaczone tą opcją zostaną przeniesione z prawej strony na lewą tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameDiffDir:00000055
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 56 57 58 59 60 89

Export as