Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The drive is not ready | Dysk nie jest gotowy | Details | |
The file "%s" already exists.↵ Do you want to overwrite it?↵ If no, FileVoyager will automatically rename the new file in order to make it unique.↵ Example: "ABCD.sfv" will become "ABCD (1).sfv" | Plik "%s" już istnieje.↵ Czy chcesz to nadpisać go?↵ Jeśli nie, FileVoyager automatycznie zmieni nazwę nowego pliku, aby był unikalny.↵ Przykład: "ABCD.sfv" stanie się "ABCD (1).sfv" | Details | |
The file "%s" already exists.↵ Do you want to overwrite it?↵ If no, FileVoyager will automatically rename the new file in order to make it unique.↵ Example: "ABCD.sfv" will become "ABCD (1).sfv" Plik "%s" już istnieje.↵ Czy chcesz to nadpisać go?↵ Jeśli nie, FileVoyager automatycznie zmieni nazwę nowego pliku, aby był unikalny.↵ Przykład: "ABCD.sfv" stanie się "ABCD (1).sfv"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file %s caused an error during playback↵ The message returned is: %s | Plik %s spowodował błąd podczas odtwarzania↵ Zwracany komunikat jest: %s | Details | |
The file %s caused an error during playback↵ The message returned is: %s Plik %s spowodował błąd podczas odtwarzania↵ Zwracany komunikat jest: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file %s↵ is not a known multimedia format. | Ten plik %s↵ nie jest znanym formatem multimedialnym. | Details | |
The file %s↵ is not a known multimedia format. Ten plik %s↵ nie jest znanym formatem multimedialnym.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file is not a known archive format | Plik nie jest znanym formatem archiwum | Details | |
The file is not a known archive format Plik nie jest znanym formatem archiwum
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file is to big to apply syntax highlighting.↵ Actually, the limit is set to %s while the file makes %s.↵ You can modify this limit in the preferences (View -> Syntax highlighting) | Plik jest zbyt duży, aby zastosować podświetlanie składni.↵ Limit jest ustawiony na %s, podczas gdy plik wykonuje %s.↵ Możesz zmienić ten limit w preferencjach (Widok -> Podświetlanie składni) | Details | |
The file is to big to apply syntax highlighting.↵ Actually, the limit is set to %s while the file makes %s.↵ You can modify this limit in the preferences (View -> Syntax highlighting) Plik jest zbyt duży, aby zastosować podświetlanie składni.↵ Limit jest ustawiony na %s, podczas gdy plik wykonuje %s.↵ Możesz zmienić ten limit w preferencjach (Widok -> Podświetlanie składni)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The folder already exists | Folder już istnieje | Details | |
The format of the destination archive can only contain one single file. | Format archiwum docelowego może zawierać tylko jeden plik. | Details | |
The format of the destination archive can only contain one single file. Format archiwum docelowego może zawierać tylko jeden plik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The item is not an archive, it's a folder | Element nie jest archiwum, jest to folder | Details | |
The item is not an archive, it's a folder Element nie jest archiwum, jest to folder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items in the volume '%s' cannot be recycled.↵ Do you really want to permanently delete them? | Elementy w wolumenie '%s' nie podlegają recyklingowi.↵ Czy na pewno chcesz je trwale usunąć? | Details | |
The items in the volume '%s' cannot be recycled.↵ Do you really want to permanently delete them? Elementy w wolumenie '%s' nie podlegają recyklingowi.↵ Czy na pewno chcesz je trwale usunąć?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items marked with this option will be copied from↵ right to left only when the lists are Synchronized. Not before. | Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od prawej do lewej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej. | Details | |
The items marked with this option will be copied from↵ right to left only when the lists are Synchronized. Not before. Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od prawej do lewej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items marked with this option will be copied↵ from left to right only when the lists are Synchronized. Not before. | Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od lewej do prawej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej. | Details | |
The items marked with this option will be copied↵ from left to right only when the lists are Synchronized. Not before. Elementy oznaczone tą opcją będą kopiowane od lewej do prawej tylko wtedy, gdy listy zostaną zsynchronizowane. Nie wcześniej.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items marked with this option will be deleted from the left and from the right.↵ A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. | Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z lewej i prawej strony.↵ Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia. | Details | |
The items marked with this option will be deleted from the left and from the right.↵ A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z lewej i prawej strony.↵ Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items marked with this option will be deleted from the left.↵ A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. | Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte od lewej strony.↵ Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia. | Details | |
The items marked with this option will be deleted from the left.↵ A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte od lewej strony.↵ Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items marked with this option will be deleted from the right.↵ A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. | Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z prawej strony.↵ Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia. | Details | |
The items marked with this option will be deleted from the right.↵ A dialog box to confirm or cancel the deletion will appear before the deletion. Elementy oznaczone tą opcją zostaną usunięte z prawej strony.↵ Przed usunięciem pojawi się okno dialogowe umożliwiające potwierdzenie lub anulowanie usunięcia.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as