Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
C&ode page: %s | C&odepage: %s | Details | |
C&ompressed | K&omprimiert | Details | |
C&reate a TAR before | E&rstellen Sie zuvor ein TAR-Archiv | Details | |
C&reate a TAR before E&rstellen Sie zuvor ein TAR-Archiv
You have to log in to edit this translation.
|
|||
C&reation date | E&rstellungsdatum | Details | |
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. | Berechnung der Ordnergröße: Um abzubrechen, klicken Sie außerhalb dieses Frames oder Sie drücken die Tabulatortaste (TAB) Ihrer Tastatur. | Details | |
Calculating folder size : to abort, click outside this frame or press the tabulation key (TAB) of your keyboard. Berechnung der Ordnergröße: Um abzubrechen, klicken Sie außerhalb dieses Frames oder Sie drücken die Tabulatortaste (TAB) Ihrer Tastatur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel | Abbrechen | Details | |
Cancel action and close this dialog box | Aktion abbrechen und dieses Dialogfeld schließen | Details | |
Cancel action and close this dialog box Aktion abbrechen und dieses Dialogfeld schließen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel action, discard settings and close this dialog box | Aktion abbrechen, Einstellungen verwerfen und dieses Dialogfeld schließen | Details | |
Cancel action, discard settings and close this dialog box Aktion abbrechen, Einstellungen verwerfen und dieses Dialogfeld schließen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection | Abbrechen, wenn Sie ein anderes Ziel auswählen oder die Quellauswahl ändern möchten. | Details | |
Cancel if you want to select another destination or want to change the source selection Abbrechen, wenn Sie ein anderes Ziel auswählen oder die Quellauswahl ändern möchten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel operation | Operation abbrechen | Details | |
Cancel the current operation | Die aktuelle Operation abbrechen | Details | |
Cancel the current operation Die aktuelle Operation abbrechen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create file | Datei kann nicht erstellt werden | Details | |
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? | Die Datei %s↵ kann nicht erstellt werden Systemfehlermeldung: %s↵ Fortfahren? | Details | |
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? Die Datei %s↵ kann nicht erstellt werden Systemfehlermeldung: %s↵ Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s | Der Ordner↵ %s kann nicht erstellt werden | Details | |
Cannot create the folder↵ %s Der Ordner↵ %s kann nicht erstellt werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. | Der Ordner ↵ %s↵ kann nicht erstellt werden. In diesem Pfad existiert bereits eine Datei mit demselben Namen. | Details | |
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. Der Ordner ↵ %s↵ kann nicht erstellt werden. In diesem Pfad existiert bereits eine Datei mit demselben Namen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as