Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
VirusTotal Report for | Raport VirusTotal dla | Details | |
VirusTotal Report Summary | Podsumowanie raportu VirusTotal | Details | |
VirusTotal Report Summary Podsumowanie raportu VirusTotal
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File exploration | Przeglądanie plików | Details | |
File has been removed. Do you want to keep it showing here? | Plik został usunięty. Czy chcesz, aby nadal był tutaj wyświetlany? | Details | |
File has been removed. Do you want to keep it showing here? Plik został usunięty. Czy chcesz, aby nadal był tutaj wyświetlany?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File has changed. Do you want to reload it? | Plik został zmieniony. Czy chcesz go przeładować? | Details | |
File has changed. Do you want to reload it? Plik został zmieniony. Czy chcesz go przeładować?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File Masks | Maski plików | Details | |
File not found | Nie znaleziono pliku | Details | |
File or folder not found | Nie znaleziono pliku lub folderu | Details | |
File or folder not found Nie znaleziono pliku lub folderu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File size: | Rozmiar pliku: | Details | |
File size: %s (%s) | Rozmiar pliku: %s (%s) | Details | |
File system | System plików | Details | |
Files and Folders color | Kolor plików i folderów | Details | |
FileVoyager - Auto update | FileVoyager - Auto aktualizacja | Details | |
FileVoyager - Auto update FileVoyager - Auto aktualizacja
You have to log in to edit this translation.
|
|||
FileVoyager [gathering info] | FileVoyager [gathering info] | Details | |
FileVoyager [gathering info] FileVoyager [gathering info]
You have to log in to edit this translation.
|
|||
FileVoyager can't create settings in ↵ %s↵ Please be sure that write access are granted to this path | FileVoyager nie może utworzyć ustawień w ↵ %s↵ Upewnij się, że tej ścieżce przyznano uprawnienia do zapisu | Details | |
FileVoyager can't create settings in ↵ %s↵ Please be sure that write access are granted to this path FileVoyager nie może utworzyć ustawień w ↵ %s↵ Upewnij się, że tej ścieżce przyznano uprawnienia do zapisu
You have to log in to edit this translation.
|
Export as